+1 (786) 8574-820 Monday - Saturday 09:00 - 06:00
Follow Us
+1 (786) 8574-820 Monday - Saturday 09:00 - 06:00
Follow Us
0
You have 0 items in your cart

politicas

ACUERDO DE ASUNCIÓN DE RIESGOS, LIBERACIÓN DE RESPONSABILIDAD, ARBJoicy Nails Spa

Acuerdo de Asunción de Riesgos, Liberación de Responsabilidad, Arbitraje Vinculante y Renuncia a Juicio por Jurado
Assumption of Risk, Release of Liability, Binding Arbitration and Jury Trial Waiver Agreement

IMPORTANTE / IMPORTANT:
Al marcar las casillas de aceptación y completar su pago, el estudiante reconoce que ha leído, entendido y aceptado este acuerdo completo, y que dicha aceptación constituye un acuerdo legalmente vinculante.
By checking the acceptance boxes and completing payment, the student acknowledges that they have read, understood, and accepted this entire agreement, and that such acceptance constitutes a legally binding agreement.


1. Participación voluntaria / Voluntary Participation

Español: El estudiante reconoce que su participación en cualquier curso, taller, entrenamiento, demostración o actividad de Joicy Nails Spa es completamente voluntaria y que decide participar bajo su propia responsabilidad.

English: The student acknowledges that participation in any course, workshop, training, demonstration, or activity offered by Joicy Nails Spa is entirely voluntary and that the student chooses to participate at their own risk.

2. Asunción de riesgos / Assumption of Risks

Español: El estudiante entiende y acepta que los cursos pueden incluir el uso, manipulación o exposición a herramientas, limas, e-file, puntas, lámparas UV/LED, acetona, monómeros, acrílicos, gels, polygel, soft gel, primers, adhesivos, desinfectantes, polvo, vapores, sustancias químicas y otros materiales propios de la industria de uñas. El estudiante reconoce que existen riesgos conocidos y desconocidos, previsibles e imprevisibles, incluyendo, entre otros, alergias, irritación de piel, ojos o vías respiratorias, sensibilidad química, mareos, náuseas, cortaduras, pinchazos, abrasiones, quemaduras, infecciones, daños materiales, gastos médicos, ambulancia, hospitalización, complicaciones posteriores al curso y cualquier otra lesión, daño o pérdida relacionada directa o indirectamente con su participación.

English: The student understands and agrees that the courses may involve the use, handling, or exposure to tools, files, e-files, bits, UV/LED lamps, acetone, monomers, acrylics, gels, polygel, soft gel, primers, adhesives, disinfectants, dust, fumes, chemical substances, and other materials commonly used in the nail industry. The student acknowledges that there are known and unknown, foreseeable and unforeseeable risks, including, without limitation, allergies, skin, eye, or respiratory irritation, chemical sensitivity, dizziness, nausea, cuts, punctures, abrasions, burns, infections, property damage, medical expenses, ambulance services, hospitalization, post-course complications, and any other injury, damage, or loss directly or indirectly related to participation.

Español: El estudiante asume voluntaria, expresa y completamente todos los riesgos relacionados con su inscripción, pago, asistencia, participación, observación, práctica, uso de materiales y cualquier consecuencia durante o después del curso.

English: The student voluntarily, expressly, and fully assumes all risks related to enrollment, payment, attendance, participation, observation, practice, use of materials, and any consequence arising during or after the course.

3. Condiciones médicas y responsabilidad personal / Medical Conditions and Personal Responsibility

Español: El estudiante declara que es su responsabilidad informar antes del curso cualquier alergia, asma, embarazo, epilepsia fotosensible, sensibilidad química, lesión, discapacidad, condición dermatológica, condición respiratoria, uso de medicamentos o cualquier otra condición física o médica que pudiera aumentar el riesgo. Si el estudiante no revela dicha información, asume toda responsabilidad por cualquier consecuencia relacionada con dicha omisión.

English: The student represents that it is their responsibility to disclose before the course any allergy, asthma, pregnancy, photosensitive epilepsy, chemical sensitivity, injury, disability, dermatological condition, respiratory condition, medication use, or any other physical or medical condition that may increase risk. If the student fails to disclose such information, the student assumes full responsibility for any consequence related to that omission.

4. Liberación de responsabilidad / Release of Liability

Español: En la máxima medida permitida por la ley aplicable, el estudiante libera, exonera, renuncia y descarga a Joicy Nails Spa, sus propietarias, instructores, asistentes, empleados, contratistas, representantes, afiliados, arrendadores, anfitriones del local y cualquier persona o entidad relacionada con el curso, de toda reclamación, demanda, causa de acción, responsabilidad, pérdida, daño, costo o gasto, conocido o desconocido, presente o futuro, derivado de o relacionado con la reserva, pago, asistencia, participación, observación, práctica, uso de herramientas, químicos, materiales o cualquier consecuencia durante o después del curso, incluyendo reclamaciones por negligencia ordinaria.

English: To the fullest extent permitted by applicable law, the student releases, waives, discharges, and holds harmless Joicy Nails Spa, its owners, instructors, assistants, employees, contractors, representatives, affiliates, landlords, venue hosts, and any person or entity related to the course, from any and all claims, demands, causes of action, liabilities, losses, damages, costs, or expenses, known or unknown, present or future, arising out of or related to the reservation, payment, attendance, participation, observation, practice, use of tools, chemicals, materials, or any consequence during or after the course, including claims based on ordinary negligence.

5. Gastos médicos, ambulancia y tratamiento / Medical Expenses, Ambulance, and Treatment

Español: El estudiante acepta expresamente que todos los gastos médicos, paramédicos, ambulancia, emergencia, farmacia, hospital, exámenes, tratamiento, seguimiento, transporte y cualquier otro costo relacionado con lesiones, reacciones o complicaciones derivadas de su participación durante o después del curso serán de exclusiva responsabilidad del estudiante. Joicy Nails Spa no asume obligación de pago, reembolso ni cobertura por dichos conceptos.

English: The student expressly agrees that all medical, paramedical, ambulance, emergency, pharmacy, hospital, examination, treatment, follow-up, transportation, and any other costs related to injuries, reactions, or complications arising from participation during or after the course shall be the sole responsibility of the student. Joicy Nails Spa assumes no obligation for payment, reimbursement, or coverage of such expenses.

6. Indemnización / Indemnification

Español: El estudiante acepta indemnizar, defender y mantener indemne a Joicy Nails Spa frente a cualquier reclamación, gasto, daño, pérdida, responsabilidad, costo u honorario legal que resulte de su incumplimiento de instrucciones, uso indebido de herramientas o productos, omisión de información relevante, o daños causados a terceros o a la propiedad.

English: The student agrees to indemnify, defend, and hold harmless Joicy Nails Spa from any claim, expense, damage, loss, liability, cost, or legal fee resulting from the student’s failure to follow instructions, misuse of tools or products, omission of relevant information, or damage caused to third parties or property.

7. Arbitraje vinculante / Binding Arbitration

Español: Cualquier disputa, reclamación o controversia derivada de o relacionada con este acuerdo, la reserva, el pago, el curso, la participación, lesiones, gastos médicos o cualquier asunto relacionado con Joicy Nails Spa será resuelta exclusivamente mediante arbitraje vinculante e individual, y no en tribunales, en la máxima medida permitida por la ley aplicable. El arbitraje será confidencial, final y obligatorio, y se llevará a cabo en Marion County, Florida. El estudiante renuncia expresamente a presentar reclamaciones en tribunales, salvo únicamente en la medida mínima en que la ley disponga lo contrario.

English: Any dispute, claim, or controversy arising out of or relating to this agreement, the reservation, payment, course, participation, injuries, medical expenses, or any matter related to Joicy Nails Spa shall be resolved exclusively by binding individual arbitration, and not in court, to the fullest extent permitted by applicable law. The arbitration shall be confidential, final, and mandatory, and shall take place in Marion County, Florida. The student expressly waives the right to bring claims in court, except only to the minimum extent that applicable law may require otherwise.

8. Renuncia a juicio por jurado y acciones colectivas / Waiver of Jury Trial and Class Actions

Español: El estudiante renuncia expresa y voluntariamente a cualquier derecho a juicio por jurado. El estudiante también renuncia a participar en demandas colectivas, arbitrajes colectivos o procedimientos conjuntos, y acepta que cualquier reclamación será presentada únicamente de forma individual.

English: The student knowingly and voluntarily waives any right to a jury trial. The student also waives the right to participate in class actions, class arbitrations, or consolidated proceedings, and agrees that any claim shall be brought only in an individual capacity.

9. Ley aplicable y jurisdicción / Governing Law and Jurisdiction

Español: Este acuerdo se regirá e interpretará conforme a las leyes del Estado de Florida. Cualquier actuación judicial permitida o necesaria para hacer cumplir este acuerdo o auxiliar el arbitraje deberá presentarse exclusivamente en los tribunales competentes de Marion County, Florida.

English: This agreement shall be governed by and interpreted under the laws of the State of Florida. Any judicial proceeding permitted or required to enforce this agreement or support the arbitration process shall be brought exclusively in the courts of competent jurisdiction in Marion County, Florida.

10. Aceptación electrónica / Electronic Acceptance

Español: El estudiante acepta que marcar una casilla, pulsar el botón de pago, firmar electrónicamente o completar la reserva constituye aceptación válida, expresa y vinculante de este acuerdo.

English: The student agrees that checking a box, clicking the payment button, signing electronically, or completing the reservation constitutes valid, express, and binding acceptance of this agreement.

11. Divisibilidad / Severability

Español: Si cualquier disposición de este acuerdo fuera considerada inválida o inaplicable, las disposiciones restantes continuarán en pleno vigor y efecto en la máxima medida permitida por la ley.

English: If any provision of this agreement is found invalid or unenforceable, the remaining provisions shall remain in full force and effect to the fullest extent permitted by law.


Casillas de aceptación / Acceptance Checkboxes

Español: He leído y acepto el Acuerdo de Asunción de Riesgos, Liberación de Responsabilidad, Arbitraje Vinculante y Renuncia a Juicio por Jurado de Joicy Nails Spa. Entiendo que esta aceptación es legalmente vinculante y obligatoria para pagar y participar.
English: I have read and agree to the Assumption of Risk, Release of Liability, Binding Arbitration, and Jury Trial Waiver Agreement of Joicy Nails Spa. I understand that this acceptance is legally binding and required in order to pay and participate. Español: Entiendo y acepto que asumo todos los riesgos relacionados con mi participación, incluyendo accidentes, exposición a químicos, lesiones, gastos médicos, ambulancia, tratamiento y consecuencias posteriores al curso.
English: I understand and agree that I assume all risks related to my participation, including accidents, exposure to chemicals, injuries, medical expenses, ambulance services, treatment, and post-course consequences. Español: Entiendo y acepto que cualquier disputa será resuelta exclusivamente mediante arbitraje vinculante individual en Marion County, Florida, y que renuncio a presentar reclamaciones en tribunales o ante jurado, salvo donde la ley disponga lo contrario.
English: I understand and agree that any dispute shall be resolved exclusively through binding individual arbitration in Marion County, Florida, and that I waive the right to bring claims in court or before a jury, except where the law requires otherwise. Español: Entiendo y acepto que cualquier reclamación deberá hacerse únicamente de forma individual y que renuncio a participar en demandas colectivas o procedimientos conjuntos.
English: I understand and agree that any claim must be brought only in an individual capacity and that I waive the right to participate in class actions or consolidated proceedings.ITRAJE VINCULANTE, RENUNCIA A JUICIO POR JURADO Y TÉRMINOS DE PARTICIPACIÓN